Prensa Agencia española de noticias, 40 años en el Perú.
Cuarenta Veces Efe
 |
Esther Rebollo, delegada de EFE en el Perú: “Hay gran demanda informativa por el país”. |
La de EFE es una historia periodísticamente no recomendable pero moralmente virtuosa; empieza mal, termina bien. Nacida durante el régimen de Franco, 1939, sufre la presión y censura de la época, notoria hasta en la inicial del dictador. Veinte años pasaron para que se instalara en Buenos Aires bajo la iniciativa de Luis María Ansón. Un año después llegaría al Perú. Hoy, libre de ataduras y convertida en la agencia de habla hispana más importante del mundo, llega a finales del 2006 –por primera vez en su historia– convertida en empresa rentable. Esther Rebollo, su delegada en el Perú, narra con encendida convicción que compite con el tono de sus cabellos, porqué EFE es ahora noticia.
–¿ Cómo se define la linea editorial de EFE?
–Desde hace sólo un año Efe cuenta con un Estatuto de Redacción, elaborado por un comité elegido por todos los empleados, que detalla cuáles son las obligaciones y derechos de los periodistas de Efe y pone frenos a las presiones externas e internas. Este código ético obliga al periodista a contrastar las fuentes, a dar voz a las organizaciones con menos acceso a los medios, somete a consulta los nombramientos y además controla la recepción de regalos, entre otros asuntos. El objetivo es lograr una información veraz, objetiva y limpia. Y para ello el Comité de Redacción se guarda el derecho de denunciar los hechos que no considere éticos tanto por parte de los periodistas como de las fuentes de información, del Gobierno, de organismos y empresas.