domingo 17 de febrero de 2013
Usuarios
e-mail:
Contraseña:
¿Olvidó su contraseña?
InstruccionesHáganos su Página de InicioAgréguenos a sus Favoritos
 
 
 
Edición 2023

17/Abr/2008
 
 
Secciones
Acceso libre Nos Escriben ...VER
Acceso libre ActualidadVER
Acceso libre PolicialesVER
Acceso libre CorrupciónVER
Acceso libre JusticiaVER
Acceso libre Opinión VER
Sólo para usuarios suscritos Economía
Acceso libre TurismoVER
Sólo para usuarios suscritos Mar de Fondo
Acceso libre Ellos&EllasVER
Sólo para usuarios suscritos Bienes & Servicios
Sólo para usuarios suscritos Cultura
Sólo para usuarios suscritos Caretas TV
Sólo para usuarios suscritos El Misterio de la Poesía
Sólo para usuarios suscritos Quino
Acceso libre Salud y BienestarVER
Columnistas
Sólo para usuarios suscritos Raúl Vargas
Sólo para usuarios suscritos Gustavo Gorriti
Sólo para usuarios suscritos Augusto Elmore
Sólo para usuarios suscritos Luis E. Lama
Sólo para usuarios suscritos Nicholas Asheshov
Suplementos
Acceso libre Gran BretañaVER
Acceso libre Reinventando la JuventudVER
Ediciones
anteriores


Última Edición: 2270
Otras Ediciones Anteriores
 
 

Inicio > Revista

Testimonio Se expone cuaderno íntimo de temprana y noble visita nipona al Perú.

Diario de un Japonés

6 imágenes disponibles FOTOS  PDF 

Ver galería

Los japoneses solían mandar a su país fotos con traje y perro alquilados, simulando prosperidad.

1 de febrero de 1890. Los trabajos en la mina se iniciaron hoy. La duración de la sociedad va a tener cincuenta años y los primeros directivos serán Oscar Heeren y Korekiyo Takahashi por los primeros cinco años. Al sexto año, el siguiente periodo será dirigido por cuatro personas, según elección.

Continuar con la traducción es difícil. No sólo porque el tiempo ha lacerado sus delgadas páginas, ni porque estas se hallan pobladas de tachaduras. Propias, por cierto, de cualquier documento íntimo cuya intención no es mostrarse, sino guardar vivencias e impresiones que deben haberse sucedido apuradamente. También es difícil porque las palabras escritas dan forma a una voz de hace dos siglos. Pero la historia que se narra combinando kanji (tipo de escritura japonesa que grafica una idea), hiragana y katakana (que representan una sílaba, ambos, y el último es usado para palabras extranjeras), ha sido documentada en libros.


 


anterior

enviar

imprimir

siguiente
Búsqueda | Mensaje | Revista